к 475-летию со дня рождения испанского писателя, поэта

Мигеля де Сервантеса Сааведры.

 

Ты будешь слыть бесстрашным человеком,

Твоей отчизны будет первый жребий,

Твой мудрый автор выше всех в подлунной!

 

Эти строки - из одного из посвятительных сонетов к 1-й части «Дон Кихота-напутствие и пророчество Амадиса Гальского. Напутствие оправдал Мигель де Сервантес, пророчество сбылось в читательских откликах, изданиях, переводов, переделках. Этой книге была уготовлена слава, какой не знала, пожалуй, ни одно издание в мире. В январе 1605 года, в Мадриде в одной из типографий Хуана де да Куэсты, что на улице Аточа была напечатана первая часть романа «Дон Кихот». И это была отправная точка популярности этого произведения . В мировой литературе не было, да и сейчас нет такого автора, который мог бы с такой непостижимой точностью спрогнозировать поистине мировую известность своего романа. Но вряд ли писатель предполагал, что в ХХI веке его роман будет признан самым главным шедевром мировой литературы. Причина популярности кроется в том, что опровергая собственной мнение(«невозможно сочинить книгу, которая удовлетворила бы всех»), Сервантес создал произведение на все времена, все народы и все возрасты. «Дон Кихот» живет «двойной» жизнью, для взрослого и детского читателя. Место романа Сервантеса в мировой культуре и его действительность уникальны. По словам К.Н.Державина, «немногие из книг в своей истории поднялись до той степени художественной и идейной значимости, на которой снимается само понятие книги и рассказанное приобретает очертания доподлинной реальности» И таков «Дон Кихот». Попытаться пройти его дорогами, хотя бы некоторыми из них, цель этой книги.

В отделе хранения БИЦ, в научно-популярном историческом журнале в № 4 за 2005 год напечатана статья Анатолия Медведенко, в которой очень подробно раскрывается творчество Мигеля Сервантеса и удивительный путь его романа.

Библиограф Борцова С.П.